Один мой друг подбирает бездомных кошек, Несёт их домой, отмывает, ласкает, кормит. Они у него в квартире пускают корни: Любой подходящий ящичек, коврик, ковшик, Конечно, уже оккупирован, не осталось Такого угла, где не жили бы эти черти. Мой друг говорит, они спасают от смерти. Я молча включаю скепсис, киваю, скалюсь. Он тратит все деньги на корм и лекарства кошкам, И я удивляюсь, как он ещё сам не съеден. Он дарит котят прохожим, друзьям, соседям. Мне тоже всучил какого-то хромоножку С ободранным ухом и золотыми глазами, Тогда ещё умещавшегося в ладони… Я, кстати, заботливый сын и почетный донор, Я честно тружусь, не пью, возвращаю займы. Но все эти ценные качества бесполезны, Они не идут в зачет, ничего не стоят, Когда по ночам за окнами кто-то стонет, И в пении проводов слышен посвист лезвий, Когда потолок опускается, тьмы бездонней, И смерть затекает в стоки, сочится в щели, Когда она садится на край постели И гладит меня по щеке ледяной ладонью, Всё тело сводит, к нёбу язык припаян, Смотрю ей в глаза, не могу отвести взгляда. Мой кот Хромоножка подходит, ложится рядом. Она отступает…
A friend of mine brings strays inside, Washes their fur, lets wounds subside, Feeds them, holds them, calls them dear— They grow their roots and settle near. Each box, each mat, each bowl or bed Is claimed. No space is free, he said. He swears they keep him from the grave. I shrug, half-smile, pretend I’m brave. He spends his money on their care, On vet’s bills, meds, and food to spare. He gives away the ones that grow— To friends, to strangers that he knows. He even gave me one, a wreck: A limping scrap with ragged neck, One golden eye, a tattered ear— He fit into my palm that year. And I, by all accounts, do well: A faithful son, a donor still. I work, don’t drink, repay my dues— Yet none of that can help me choose What’s real when night begins to moan, And power lines begin to groan. When ceilings sink and shadows press, And death begins to coalesce— It leaks from drains, through every crack, Then settles softly at my back. It strokes my cheek with fingers numb. I cannot scream. My tongue is dumb. I meet its eyes, can’t look away— Then Limping Paw climbs up and stays. He curls against me, faint and warm. And death retreats…
Dana Sideros
Posted by Vika Magnitskaya on июля 20, 2025 at 17:39 under poetry. Tags: cat, poem, russian
I’ve been running on a track, Overrunning pain and woes And my grief with feet I crack. Though with callus on my toes, I shall jog in cheerful hope, This sweet sport helps get things done Years keep flying, but I cope: Though no medal had I won, Yet my final hour of life Flees away for years, for long: Those not slacking, those who strive Here for more time shall belong.
Beyond the window, it’s still bright, Through cloud gaps, the Sun there glitters. Wings in the sand shake in delight: A sparrow, wallowing, now flitters.
Onto the ground, down from the skies, A pall is moving with a tremble Beyond, the forest margin lies As if in gold dust, rich and ample.
Two droplets splashed onto the glass, And linden trees smell like sweet honey, And something came to leaves at last: Its clanks have made the garden runny.
Всё будет так же после нас. А нас не будет. Когда нам жизнь сполна воздаст, У мира не убудет. По небу скатится звезда Слезой горючей. ? не останется следа. Обычный случай. Я вроде смерти не боюсь, Хотя нелепо Порвать загадочный союз Земли и неба. Пусть даже ниточкой одной, Едва заметной, Став одинокой тишиной Над рощей летней. Негромкой песней у огня, Слезою поздней… Но так же было до меня. ? будет после. ? всё ж расстаться нелегко Со всем, что было. ? с тем, Что радостно влекло ? что постыло. Но кто-то выйдет в первый раз Вновь на дорогу. ? листья сбросит старый вяз У наших окон. Всё будет так же после нас. ? слава богу. ______________________________ А.Дементьев
All will go on when we are gone. No mark will linger. When life has paid what we were drawn, The world won’t hinder. A star will fall across the sky With glowing sorrow. And no trace left of you or I. Just like tomorrow. I guess I’m not afraid to die, Though odd to sever That bond between the earth and sky— A link forever. Though it’s a thread so faint and light, Almost unspoken, To vanish as the silent night Above the oaks in. A quiet song beside the flame, A tear, late falling… But things were just the same before, And they’ll keep calling. Yet saying goodbye still feels hard, To what delighted, To all that called with joy or scarred, All unrequited. Someone will step out once again To paths renewing. The old elm will shed leaves in vain By windows blooming. And all will go on when we’re gone. And that’s a blessing.
Do not stand By my grave, and weep. I am not there, I do not sleep— I am the thousand winds that blow I am the diamond glints in snow I am the sunlight on ripened grain, I am the gentle, autumn rain. As you awake with morning’s hush, I am the swift, up-flinging rush Of quiet birds in circling flight, I am the day transcending night. Do not stand By my grave, and cry— I am not there, I did not die.
Simple symbols seize new space On the monitor of mine. A new phase of life I face. Seas of words surround my mind: Lots of letters, dark as coal, Small like atoms, on a page, Small are steps towards a goal. It will take another age To create a tale of sense; And the tail of my past, Which once made my life too tense, Having passed, is light at last. Days of writing lost their looks - Bits of sands, and now a lens I must use to read my book, Since the writing is too dense, Since my weary eyes are weak, Like my memories of youth, Others’ help I have to seek Just to magnify the truth Of the days I’ve spent in writing When my health still held aloof: When my mind still was mighty, I could climb any roof.
You’re the owner of a jagged heart Anything you touch gets hurt You scowl at everything in the world. If you can’t say it, hold my hand tight and don’t let go I want you to know that you’re not alone anymore No one realizes The weird one is me I’ll hold your shaking hand Everything’s okay If you’re sad, cry until you have no tears left to cry Because I hope that in the end, you’ll be able to smile without fail