Ёлки палки смешались с грязью..
Ванна набрана третий день. ,
погадай на руке мне бритвой , новогодняя моя тень.
По раздавленным, по ухабам, талоснежной могильной мглы,
Я гроб собственный нёс устало
не вытаскивая иглы.
не разбрасывая надежды, не раскалывая новогодних шаров,
я как порванная одежда на шалаве пляшущей для ментов.
Стервенелый пёс на закваске, ебануто влюблённый поэт, коронованный в своей маске ,от больничной кареты в след  .
От тюремного чая Майский и от морга где тишина,
новый год мне сделает райским в храме выпивший старшина.
И колючей сосны под венку и со ста до нуля в метель.
И больничную ту постельку и с артерии кровь потерь.
Мама спрятала меня в подарке, под ночнушками в старом шкафу .
Подарила меня мне в закладке и на пропись подложки в графу
Поднесет к губам тихо палец и шепнет раздевайся урод,
Я твой порваный школьный ранец ты мой любящий новый год.
Fir trees, sticks — all mixed with mud.
The bath's been steaming three days straight.
Tell my fortune: razor, blood —
My New Year's shadow, my dark fate.

Over ruts, over crushed debris,
Through thaw-snow, grave-dark, deep and vast —
I dragged my own coffin tiredly,
Not pulling needles out, not holding fast,

Not smashing any Christmas balls — just passed.

I'm like torn clothes on a whore
Dancing for the cops with a nasty grin.
A rabid dog on sourdough starter's core,
A poet sick with love within,

Still crowned inside his mask of tin,
Trailing the ambulance's track so thin —

May prison tea,
The morgue where silence holds its breath.
New Year will make a saint of me
In the temple where a drunk sergeant deals out death.
A spiny pine branch under the wreath's debris,

And from a hundred down to zero in the blizzard's sheath.

And that hospital bed,
And the artery's blood of loss.
Mom hid me in a gift — unsaid,
Under nightgowns.

She gave me to myself as a drug to toss,
As a scribble in a ledger's cross.

She'll bring a finger to her lips,
Whisper: undress, you freak.
I'm your torn school backpack's ripped-out strips,
You're my loving New Year, my peak.

Translation by DeepSeek and me

Sasha Tret'yak poem

https://stihi.ru/avtor/sashatretyak

Related Posts